BONJOUR ET BIENVENUE SUR LE BLOG GABFLE !




Vous apprenez le français et vous voulez progresser ?

Ce blog est fait pour vous !

Sur GABFLE, il y a des interviews authentiques de personnes francophones, à écouter ou à lire,
des exercices, des remarques de grammaire, de vocabulaire, de prononciation.

Testez ce blog, et laissez des commentaires, ou contactez-moi :



À bientôt !






vendredi 29 août 2008

DOCUMENT AUDIO pour le niveau A2 (Marie-Thérèse) :

Marie-Thérèse raconte ses Noëls d’autrefois !
 
Marie-Thérèse habite dans le Sud-ouest de la France. Elle est maintenant retraitée. Elle est 14 fois grand-mère et 12 fois arrière-grand-mère ! J’ai fait une petite interview d’elle et elle m’a parlé des Noëls quand ses six enfants étaient petits…



DOCUMENT AUDIO :
Voici les informations que vous devez entendre dans le document.
1) Que faisait-elle avant Noël ?
2) Que faisait la famille le jour de Noël ?
3) Que faisaient-ils quand ils rentraient à la maison le soir ?
4) Pour finir, que dit-elle sur ses enfants ?

Écoutez le document.






EXERCICE :
Choisissez les réponses correctes.


TRANSCRIPTION :
Après
l'exercice, lisez la transcription et les remarques pour apprendre le vocabulaire et comprendre les prononciations.

Gab : Comment se passaient* les Noëls quand les enfants étaient (1) petits, jeunes ?

Marie-Thérèse :
C’était une grande fête qu’on préparait. On préparait d’abord (2) toute la maison, enfin, on…, j’achetais… nous n’avions pas beaucoup d’argent… je tâchais (3) d’acheter un petit jouet (4) à chacun, euh, avant. Et puis, on les cachait (5) et tout le monde était très excité pour savoir ce qu’ils allaient avoir. Et puis ensuite, le jour de Noël, on préparait, on av… on était toujours dans un repas de famille, on tâchait de réunir tout le monde, frères, enfin, ceux qu’on pouvait. Et puis, ensuite, on partait à la messe (6) à minuit, c’était une… les enfants veillaient (7), ils étaient tout heureux, et au retour, il y avait** l’ouverture des cadeaux, il y avait le chocolat au lait et les oranges (a) ! Et nous… ça faisait notre réveillon (b). Et… il y avait toute une ambiance, dont les enfants se rappellent (8) toujours, quoi.

Remarques culturelles :
a) les
oranges : autrefois, on offrait peu de cadeaux aux enfants pour Noël, surtout dans les familles qui n’étaient pas riches. Mais pour les enfants, on achetait des oranges, qui étaient assez chères.
b) le réveillon :
c’est la soirée du 24 décembre. On dit aussi le réveillon pour la soirée du 31 décembre. En général, pour le réveillon, on se couche tard, on fait un repas spécial, on sort…

Remarques de vocabulaire et de grammaire :
 

1) étaient : presque tous les verbes sont à l’imparfait ici. C’est le temps utilisé pour raconter des habitudes passées ou pour présenter des situations passées.
Pour savoir former l’imparfait, écoutez et lisez l’explication :


On doit prendre la forme de « nous » au présent, ne pas garder la terminaison du présent et ajouter les terminaisons de l’imparfait. Voici un exemple :
DANSER
 
Au présent : nous dansons
À l’imparfait :
Je dansais
Tu dansais
Il / Elle / On dansait
Nous dansions
Vous dansiez
Ils / Elles dansaient

2) d’abord = en premier.
3) tâcher de faire quelque chose =
essayer de faire quelque chose.
4) un jouet =
un objet pour que les enfants jouent (une poupée, un ours en peluche, une petite voiture, etc.).
5) cacher =
mettre dans un lieu secret.
6) la messe =
la cérémonie religieuse dans la religion catholique.
7) veiller =
se coucher tard, aller au lit tard.
8) se rappeler quelque chose =
se souvenir de quelque chose.

Remarques de prononciation :
* se passaient :
écoutez bien, j’ai parlé un peu vite ici, et j’ai prononcé « s’passaient »…
** il y avait : ici Marie-Thérèse prononce « y’avait ». C’est une façon de prononcer habituelle.

Aucun commentaire: