BONJOUR ET BIENVENUE SUR LE BLOG GABFLE !




Vous apprenez le français et vous voulez progresser ?

Ce blog est fait pour vous !

Sur GABFLE, il y a des interviews authentiques de personnes francophones, à écouter ou à lire,
des exercices, des remarques de grammaire, de vocabulaire, de prononciation.

Testez ce blog, et laissez des commentaires, ou contactez-moi :



À bientôt !






dimanche 4 mars 2012

DOCUMENT AUDIO pour le niveau A2 (Kelly) :

Kelly a une nouvelle à nous annoncer !



Kelly a 26 ans, elle habite à côté de Tours en France. Aujourd’hui, elle nous annonce une grande nouvelle !
Qu’est-ce que c’est ? Écoutez sa petite interview pour le savoir…





DOCUMENT AUDIO (1 minute 28) :
Tout d’abord, écoutez l'interview une première fois, sans faire l’exercice, pour trouver quelle est cette nouvelle.





Puis, avant d’écouter de nouveau l’interview, lisez les questions qui indiquent quels détails vous allez encore chercher.
1/ Quelle est la bonne nouvelle de Kelly ?
2/ C’est pour quand ?
3/ Pour Kelly, comment passe le temps ?
4/ Est-ce qu’elle apprécie cette situation ?
5/ Comment est-ce qu’elle se prépare ?
6/ Qui va entrer dans sa vie ?
7/ Qu’est-ce que Kelly veut garder secret ?
8/ Pour Kelly, cette situation, c’est comment ?



Ensuite, écoutez encore l’interview. Vous pouvez faire l’exercice ci-dessous en même temps.




EXERCICE :
Et maintenant, pour chaque question, choisissez la réponse correcte.





Service offert par Quizz.biz




























TRANSCRIPTION :
Lisez enfin la transcription de l’interview et les remarques pour mieux comprendre comment Kelly parle.

Gabrielle : Bon Kelly, c’est quoi (1) la bonne nouvelle du moment ?
Kelly : Alors, la bonne nouvelle du moment, c’est que je suis enceinte (a) et que j’attends un petit bébé pour la mi-mai !
Gabrielle : C’est bientôt !
Kelly : Bientôt, oui, effectivement (b), ça arrive très très vite. Au début, on se rend pas vraiment compte (c) mais le temps passe très très vite, malheureusement.
Gabrielle : Oui, parce que tu apprécies le fait d’être enceinte. (A)
Kelly : Ah ouais, c’est vraiment… c’est un bonheur indescriptible (d), pourtant, ça fait longtemps que j’imaginais d’être maman (2) mais là, de le vivre, surtout de le sentir, eh bien, du coup (e), on se dit qu’il faudrait que ça reste toujours en soi, mais bon, il va arriver, et ce sera un autre bonheur.
Gabrielle : Oui, oui….
Kelly : Voilà.
Gabrielle : Donc tu te prépares, activement, comment tu fais pour te préparer à l’arrivée du bébé ?
Kelly : Oui, c’est pas évident, alors au début, on se prépare en se disant, il faudra choisir un prénom et puis on se dit, oh, on a le temps, la deuxième échographie arrive et là, on s’aperçoit (f) qu’on sait si c’est un petit garçon ou une fille, donc on décide d’un prénom. Et puis, après, il faut préparer la chambre et là par contre, on se dit qu’il ne reste plus beaucoup de temps, là, vraiment. Trois mois, c’est, c’est l’échéance qui approche, quoi. Voilà.
Gabrielle : Et est-ce que tu peux nous le dire ? Ce sera un garçon ou une fille ?
Kelly : C’est un petit garçon.
Gabrielle : D’accord.
Kelly : Voilà. Mais le prénom, c’est secret. (B)
Gabrielle :
Bien sûr !
Kelly : Eh oui ! Un peu de, un peu de magie encore.
Gabrielle : Bon, ben profite bien de la magie !
Kelly : Merci !



Remarques de grammaire :1) C’est quoi ? = qu’est-ce que c’est ?
2) Ça fait longtemps que j’imaginais d’être maman = J’imaginais devenir maman depuis longtemps.

Remarques de vocabulaire :a) Être enceinte = attendre un bébé.
b) Effectivement = en effet = Tout à fait (expressions pour approuver).
c) On (ne) se rend pas compte = on ne réalise pas. (verbe = « se rendre compte »).
d) Indescriptible = impossible à décrire, à expliquer. Kelly veut dire que c’est un très grand bonheur.
e) Du coup = expression utilisée à l’oral pour dire « par conséquent », « donc ».
f) On s’aperçoit = on réalise, on se rend compte. (verbe = « s’apercevoir »).


Remarques culturelles :


A/ Le nombre d’enfants par femme en France est assez important par rapport à d’autres pays « du Nord ».
Par exemple, le nombre moyen d’enfants par femme en 2010 en France est de 2. En Suisse, c’est 1,52. En Belgique une femme a 1,84 enfant en moyenne. Au Sénégal, c’est 4,38. Et au Canada, une femme a en moyenne 1,7 enfant. (sources : INED, UNICEF, Institut de la Statistique du Québec).
Quand on se promène dans la rue en France, on voit beaucoup de gens avec des enfants, beaucoup de bébés. Cela surprend souvent les personnes étrangères.



B/ En France, la plupart des couples gardent secret le prénom de leur futur bébé. Mais le jour de la naissance, le prénom est donné. Toute la famille, tous les amis sont informés de la naissance et du prénom le plus vite possible.
Et dans votre pays, on donne un prénom au bébé le jour de sa naissance ? Ou bien on attend quelques jours ou quelques semaines ?
Vous pouvez écrire un commentaire et raconter comment ça se passe là où vous habitez !




dimanche 11 décembre 2011

DOCUMENT AUDIO pour le niveau B1+ (Élodie) :





Élodie part aux États-Unis !


Élodie a 26 ans, elle est française et originaire de la région de Tours. Comme elle est prof de français langue étrangère, elle a déjà travaillé dans plusieurs pays étrangers. Sa nouvelle destination ? Chicago aux États-Unis, pour enseigner le français dans une école.








DOCUMENT AUDIO (3 minutes 57) :
Tout d’abord, je vous propose d’écouter l'interview une première fois, sans faire l’exercice, pour comprendre globalement l’interview.



Puis, avant d’écouter de nouveau l’interview, vous pouvez lire ces questions qui vous indiquent quelles informations vous allez devoir comprendre.


1/ Élodie part très bientôt. Dans quel état d’esprit est-elle ?
2/ Depuis combien de temps sait-elle qu’elle va partir ?
3/ Quelles démarches elle a dû faire d’abord ?
4/ Qui a commencé à faire sa demande de visa ?
5/ Elle dit qu’elle a signé quelque chose. Qu’est-ce que c’était ?
6/ Qu’est-ce qui était le plus difficile à l’Ambassade ?
7/ À quoi fallait-il être attentif à l’ambassade ?
8/ Où va-t-elle loger au début ?
9/ Que doit-elle faire la première semaine, avant le week-end ?
10/ Pourquoi se sent-elle assez stressée ?
11/ Qu’est-ce qui la rassure ?
12/ Combien de temps restera-t-elle là-bas ?




Écoutez ensuite de nouveau l’interview. Vous pouvez faire le quizz ci-dessous en même temps.





QUIZZ :
Et maintenant, pour chaque question, choisissez la réponse correcte.





Service offert par Quizz.biz






Image publiée avec l’aimable autorisation d’Elene. Consultez absolument son blog Au fil d’Elene avec plein d'illustrations et de petites histoires !
Cette chouette image est un clin d’œil à Élodie, qui n’est pas enceinte je crois MAIS qui adore les chaussures ! ;-)






















TRANSCRIPTION :
Lisez enfin la transcription de l’interview et les remarques pour mieux comprendre comment Élodie s’exprime.

Gabrielle : Élodie, tu as un grand projet dans ta vie en ce moment dans ta vie. Est-ce que tu pourrais nous le raconter ?
Élodie : Oui, alors, eh bien dans 5 jours (1) maintenant, je pars enseigner le français (a) aux États-Unis. Je pars à Chicago et, et voilà, je suis très impatiente d’y être, parce que ça fait déjà plusieurs mois que (2) je sais que je dois partir mais je ne pouvais pas partir tout de suite, il y avait beaucoup de démarches à faire, beaucoup de papiers à remplir donc j’ai dû attendre un peu.
Gabrielle : Et justement, quelles démarches (b) est-ce que tu as dû faire ?
Élodie : Alors tout d’abord, j’ai dû trouver un emploi (c) parce qu’il faut savoir que pour avoir un visa de travail, c’est l’employeur (d), c’est la personne qui nous emploie, l’école, qui doit demander à l’État, on va dire, de commencer les démarches de visa, donc de, de mettre en route tout ce système. Donc c’est l’employeur qui commence tout, et nous ensuite, on a des papiers à remplir, ensuite, il faut aller à l’ambassade des États-Unis, pour mon cas, et on doit encore remplir d’autres papiers, donner des photos, signer des contrats de travail et on obtient, à la fin, après de nombreuses choses à faire, ce petit papier collé sur notre passeport et on a le droit d’aller travailler aux États-Unis.
Gabrielle : D’accord, très bien, et c’était comment de faire toutes ces formalités, pas trop énervant, pas trop fatigant ?
Élodie : C’était bien expliqué, ça va. Le plus énervant, c’était le temps d’attente à l’ambassade, j’ai passé toute la matinée à attendre avec mon petit papier avec un numéro dessus, mon petit ticket dans la main, à attendre que mon numéro s’affiche et il ne fallait surtout pas louper (e), manquer, quant on m’appelait parce que sinon, je devais attendre la fin de la matinée pour ensuite pouvoir enfin avoir mes papiers, donc il fallait être très attentif et je surveillais chaque seconde si mon numéro s’affichait.
Gabrielle : D’accord, mais tu es patiente, donc ça va !
Élodie : J’ai essayé d’être patiente, oui, oui.
Gabrielle : Et alors, en arrivant là-bas, aux États-Unis, tu as aussi des choses à faire, pour te loger, etc.
Élodie : Oui, alors, j’ai de la chance parce que j’arrive et mon employeur a réservé deux semaines d’hôtel pour moi, mais dès le lundi (3), je dois aller visiter l’école, après, j’ai toute la semaine pour me trouver un appartement. Le vendredi (4), j’ai une visite médicale avec différents tests pour prouver que je suis en bonne santé, je crois. Et puis, j’ai le week-end, et le lundi suivant (5) une formation, et le mardi, enfin, je peux commencer mon travail.
Gabrielle : D’accord.
Élodie : Donc le planning est bien chargé.
Gabrielle : Oui, je vois, je vois.
Élodie : Ouais, ouais, ouais.
Gabrielle : Et tu te sens comment avant de partir ?
Élodie : Ouh la ! Je ne sais pas trop. Je suis assez stressée. Pas pour les choses que j’ai à faire là-bas. Mais pour les… oui, pour dire au revoir aux gens que j’aime…
Gabrielle : Ici ?
Élodie : Oui, ici, en France. Et pour essayer de tout régler avant de partir, tant les papiers que certaines situations, que les bagages, que… Voilà. Donc c’est plutôt… C’est pas du mauvais stress mais c’est un petit peu fatigant. C’est un petit peu fatigant mais je sais que je vais faire ce que j’aime donc il n’y a pas de problème. Je suis déjà partie avant donc, je sais comment faire. Voilà.
Gabrielle : Et tu pars 3 ans (6) ?
Élodie : Voilà. Je pars 3 ans, oui, effectivement (f), le temps de la durée du visa de travail
Gabrielle : Très bien, ben, il me reste à te souhaiter bon courage, bonne chance pour tout.
Élodie : Merci, j’espère que ça va aller mais je ne suis pas inquiète, je suis confiante (g).
Gabrielle : Très bien. Salut !
Élodie : Salut !


Remarques de grammaire :
1) Dans 5 jours :
« dans » indique un moment dans la futur. Si on est lundi, « dans 5 jours », c’est samedi ! On peut dire « dans 5 minutes », « dans 10 ans », peu importe à quel moment du futur, c’est dans qu’on utilise !
2) Ça fait… que = depuis (s’utilise avec le présent, et parfois l’imparfait quand on raconte une histoire). « Ça fait une semaine qu’Élodie est aux États-Unis » = « Élodie est aux États-Unis depuis une semaine ». Ou aussi : « Il y a une semaine qu’Élodie est aux États-Unis ». Ces 3 expressions indiquent une durée qui continue dans le présent.
3) Dès le lundi = « à partir du lundi » (sans attendre).On dit aussi « dès que », exemple : « Dès que j’arriverai, je te téléphonerai (je n’attendrai pas) ».
4) Le vendredi, le mardi… : on utilise « le » avec les jours de la semaine :
- quand c’est une habitude (« le vendredi, je travaille » = tous les vendredis / chaque vendredi).
- ou comme ici, quand on parle d’un jour qui n’est pas le jour d’avant ou le jour d’après. Exemple : dans un mois, je pars à Chicago. J’arrive un lundi. Le mardi, je commence le travail.
Mais quand c’est ce jour est la semaine avant ou la semaine après, on dit seulement « vendredi », « lundi », etc. Exemple : « Demain, c’est le week-end. Dimanche, je vais aller faire un jogging ».
5) Le lundi suivant = « le lundi d’après ». Le lundi précédent =, « le lundi d’avant ».
6) Je pars 3 ans = « Je pars pour 3 ans » (pour indique une durée prévue, programmée).


Remarques de vocabulaire :
a) Enseigner le français =
travailler comme professeur de français. Un « enseignant » = un professeur.
b) Des démarches = des formalités (faire faire des papiers, faire des demandes officielles, etc.)
c) Un emploi = un travail.
d) Un employeur = quelqu’un qui donne du travail. C’est plus officiel que de dire « mon chef », « mon entreprise ».
e) Louper = manquer (en français un peu familier).
f) Effectivement = « en effet » = « c’est exact ».
g) Je suis confiant(e) = j’ai confiance.



vendredi 26 août 2011

DOCUMENT AUDIO pour le niveau A1+ (Élodie) :

Élodie et ses voyages !





Élodie est française. Elle aime beaucoup les voyages. Elle parle de ses voyages passés et futurs dans cette interview.















DOCUMENT AUDIO (1 minutes 05) :
D’abord, écoutez l'interview pour comprendre un peu.




Après, lisez ces questions.

1/ Quel âge a Élodie ?
2/ Elle habite où maintenant (le jour de l’interview) ?
3/ Qu’est-ce qu’elle a fait au Mexique ?
4/ Dans quel autre pays elle va habiter bientôt ?
5/ Qu’est-ce qu’elle va faire dans cet autre pays ?
6/ Elle va partir dans combien de jours ?
7/ Elle va partir. Donc quels sont ses sentiments ?
8/ Élodie va partir. Quelle phrase Gabrielle dit à Élodie pour finir ?


Et écoutez encore l’interview. Vous pouvez faire le quizz en même temps.




EXERCICE :
Pour chaque question, cliquez sur la réponse correcte (ou les réponses correctes).



Service offert par Quizz.biz


























TRANSCRIPTION :
Pour finir, lisez le texte de l’interview et les explications pour comprendre plus de choses.

Gabrielle :
Salut Élodie. Est-ce que tu pourrais te présenter ?
Élodie : Euh, je m’appelle Élodie, j’ai 26 ans, et je suis professeur de français. Voilà.
Gabrielle : Où est-ce que tu habites maintenant ?
Élodie : Ah, maintenant, j’habite (a) en France (b). Mais j’ai habité (a) dans d’autres pays. J’ai habité en Espagne (b), au Mexique (b) et au Salvador (b), en Amérique Centrale. Et maintenant, je vais habiter (a) dans un autre pays, je vais partir à Chicago (c), aux États-Unis (b).
Gabrielle : Ah oui ! Et qu’est-ce que tu vas faire aux États-Unis (b) ?
Élodie : Ah, je vais enseigner le français ! Beaucoup d’Américains veulent apprendre le français donc je vais travailler là-bas.
Gabrielle : D’accord, très bien. Tu vas partir quand ?
Élodie : Je pars dans 5 jours.
Gabrielle : C’est très bientôt !
Élodie : Oui. C’est très stressant mais je suis très contente (d) à l’idée de partir, de commencer une nouvelle expérience. Donc oui : je suis impatiente (e) et heureuse (d) !
Gabrielle : Très bien. Eh bien, bon voyage, bon courage !
Élodie : Merci !


Explications :




a) Passé, présent, futur :
J’habite :
c’est le présent (maintenant).
J’ai habité : c’est le passé (avant, c’est fini).
Je vais habiter : c’est le futur (après).

Autre exemple avec le verbe « voyager » :
Je voyage maintenant (ou d’habitude).
J’ai voyagé avant mais c’est fini.
Je vais voyager après, bientôt.

b) à : Avec les verbes « habiter », « aller », « vivre », « voyager » on met « à » avant les noms de villes. Exemples : « J’habite à Amboise », « Masa va à Tokyo », « Élodie va aller à Chicago », « Yara habite à São Paulo ».

c) en / au / aux : Avec les verbes « habiter », « aller », « vivre », « voyager » voici le système pour les noms de pays :

En + pays féminins (tous les noms de pays qui se terminent par un « e » sont féminins excepté le Mexique, le Mozambique, le Zaïre, le Cambodge)

Au + pays masculins (tous les autres noms de pays)

Aux + pays pluriels (ils sont peu nombreux)

Exemples :
La
France : Élodie habite en France.

L’Espagne : Élodie a habité en Espagne.

Le Salvador : Élodie est allée au Salvador.

Les États-Unis : Élodie va aller aux États-Unis.

d) contente = heureuse (pour les femmes). Pour les hommes : « Il est content », « Il est heureux »

e) Elle est impatiente = c’est difficile d’attendre pour elle. Pour les hommes : « Il est impatient ».





Bonne chance Élodie ! :-)




dimanche 24 juillet 2011

DOCUMENT AUDIO pour le niveau B2 (Delphine et Sophie) :





Sophie et Delphine vont faire la Loire à Vélo !



Sophie et Delphine habitent près de Tours en France, une région traversée par la Loire, le fleuve le plus long de France. Elles s’intéressent à « la Loire à Vélo », un circuit qui est de plus en plus fréquenté par les cyclotouristes.
Dans cette discussion, elles programment leur découverte des bords de Loire à vélo, pour elles, des amis, et une petite fille, Fantine.



DOCUMENT AUDIO (3 minutes 06) :
Tout d’abord, écoutez l'interview une première fois, pour comprendre globalement de quoi il s’agit. Regardez la carte pour vous repérer !




Puis, avant d’écouter de nouveau l’interview, vous pouvez lire ces questions qui vous indiquent quelles informations vous allez devoir comprendre.

1/ Quand vont-elles faire « la Loire à Vélo » ?
2/ C’est la première fois qu’elles font « la Loire à Vélo ». Vrai ou faux ?
3/ Quel trajet vont-elles faire ?
4/ Combien de jours de vélo vont-elles faire ?
5/ Combien de kilomètres prévoient-elles de faire par jour ?
6/ Par rapport à leur première expérience de vélo, elles vont faire plus / autant / moins de kilomètres ?
7/ Pour quoi faire auront-elles une deuxième carriole ?
8/ Où prévoient-elles de dormir ?
9/ Quelle sera la difficulté à Tours ?
10/ Que doivent-elles faire d’ici là (avant le départ) ?



Écoutez ensuite de nouveau l’interview. Vous pouvez faire l’exercice ci-dessous en même temps.

EXERCICE :
Et maintenant, pour chaque question, choisissez la réponse correcte.




Service offert par Quizz.biz

































TRANSCRIPTION :
Lisez enfin la transcription de l’interview et les remarques pour mieux comprendre comment Sophie et Delphine s’expriment.

Sophie : Bon* Delphine, il faut qu’on parle sérieusement de ce projet de Loire à Vélo (A) !
Delphine : Ouais**, ben*** c’est pour quand ? C’est pour l’année prochaine ? Ça sera l’année prochaine ?
Sophie : Oui.
Delphine : On va essayer de partir aux beaux jours (1)…
Sophie :
Il faut qu’on termine ce qu’on avait commencé l’année dernière.
Delphine : Mmh****. Ben moi, j’ai un peu réfléchi. Je serais bien partie vers Orléans et puis remontée jusqu’à Chinon à peu près en suivant les bords de Loire. Donc sur le circuit balisé (2), comme on avait fait auparavant (3). Si on part sur une semaine, ça fait cinq jours de vélo. Je pense qu’on peut faire, on fera bien 60-70 kilomètres par jour !
Sophie : Donc plus de kilomètres que…, non, moins, moins de kilomètres que, que l’année dernière puisque cette fois-ci, on aura la carriole à vélo (4) de, de Fantine. On sera toujours 5 mais par contre il faudra sans doute prévoir moins de kilomètres…
Delphine : Ouais, peut-être même qu’il faut prévoir deux carrioles, une pour Fantine et on pourrait en prévoir une pour le matériel.
Sophie : Et la nourriture.
Delphine : Ouais, tout ce qui est intendance (6).
Sophie :
Pour l’hébergement, qu’est-ce qu’on [Delphine : je sais que…] envisagerait (5) de faire ?
Delphine : Euh, vaut mieux prévoir, vaut mieux prévoir quand même, parce qu’il… on va pas partir avec la toile de tente, euh, non, ça me paraît un peu juste (7) à Pâques. Ce sera juste, au niveau météo. Moi, je me suis renseignée, il y a une auberge de jeunesse (8) à Beaugency, ça peut faire une étape (9).
Sophie :
Donc on pourra dormir…
Delphine : On pourra dormir à Beaugency, il y a 120 lits ! Euh, on pourra dormir à 5, je pense que ça posera pas de problème. Si on s’arrête à Blois, c’est une grosse ville, on trouvera forcément un hébergement sans difficultés. Après…
Sophie : Ça sera peut-être plus difficile à Tours…
Delphine : Ouais, ce sera plus difficile à Tours, faut contourner (10), faut faire… peut-être qu’on s’arrêtera à Amboise et après, on s’arrêtera de l’autre côté de Tours, en descendant le fleuve.
Sophie : Vers Villandry.
Delphine : Vers Villandry. C’est sur le Cher (B) mais, ouais, par là ! Euh, ouais, puis après Villandry-Chinon, c’est faisable. Ça doit faire moins de 60 kilomètres. Ça fait combien d’étapes, ça ? Beaugency-Blois-vers Amboise-vers Villandry et vers Chinon, ça fait 5 jours.
Sophie : Parfait.
Delphine : Ça sera 5 jours de vélo. Moi je dis, on a entre 50 et 70 kilomètres de vélo programmés (par jour).
Sophie : Nickel. (11)
Delphine :
Voilà.
Sophie : On part là-dessus ? (12)
Delphine :
Ben ouais !
Sophie : Rendez-vous l’année prochaine.
Delphine et Sophie : À Pâques.
Delphine : Oui, oui, ben on va se préparer, hein ?
Sophie : Oui, il va falloir s’entraîner.
Delphine : Histoire de (13) muscler les fessiers (14). Oui, après, on part avec les mêmes. Ben, y’a pas de raison que ça roule pas (15).
Sophie :
On leur communiquera le programme et on attendra leur validation.
Delphine : D’accord. Bon, ben ça marche (16) !



Remarques de grammaire :a/ Je serais bien partie : vous allez remarquer que dans ce document, Delphine utilise beaucoup le conditionnel. C’est pour proposer, suggérer. Le « bien », ici, signifie « volontiers ». Par contre, les verbes au futur permettent d’exprimer des prévisions, des programmations.

Remarques de vocabulaire :1/ aux beaux jours = quand le beau temps revient, donc au printemps pour la France.
2/ le circuit balisé = le parcours avec des indications de direction. Le circuit de la Loire à Vélo est très bien organisé.
3/ auparavant = avant (« auparavant » s’utilise souvent avec le plus-que-parfait).
4/ la carriole à vélo = la petite remorque qu’on attache derrière un vélo pour y installer les enfants ou y ranger du matériel.
5/ envisager = prévoir, programmer. Ne confondez pas avec « dévisager » (regarder le visage de quelqu’un avec insistance).
6/ tout ce qui est intendance : observez bien l’expression « tout ce qui est + nom… ». Elle signifie « tout ce qui concerne + le/la/les + nom… » et est très utilisée. L’intendance = (ici) la gestion de la nourriture et du matériel.
7/ un peu juste = un peu limité, pas suffisant.
8/ une auberge de jeunesse = une sorte d’hôtel pas cher, avec souvent des dortoirs collectifs.
9/ une étape = une halte (quand on s’arrête un moment sur un trajet. On dit « faire une halte », « faire une étape ».
10/ contourner = passer autour, éviter, ne pas traverser.
11/ « Nickel ! » = « Parfait ! », « Impeccable ! ».
12/ « On part là-dessus ? » = « On est décidées ? » / « On garde cette idée ? » (expression utilisée quand on prend une décision).
13/ histoire de = « pour », « afin de » (façon familière d’exprimer le but). Exemple : « Je fais le blog Gabfle histoire de vous aider à progresser en français ».
14/ les fessiers = les muscles des fesses (du derrière) !
15/ « Y’a pas de raison que ça roule pas. » = « Il n’y a pas de raison que ça ne se passe pas bien. » = « Tout va bien se passer. » (car « Ça roule ! » = une expression familière pour dire « Ça va bien », « Ça se passe bien »).
16/ « Ça marche ! » = « Ça roule ! ».

Remarques sur la prononciation et les habitudes de langage :*Bon : On dit souvent « Bon » quand on commence une phrase avec une nouvelle idée. On dit aussi, « donc », « alors »…
**Ouais = la forme familière de « oui ».
***Ben : ça vient de « eh bien ». ca peut s’utiliser pour commencer une explication.
****Mmh : c’est une façon d’approuver, de dire qu’on est d’accord.

Autres explications :A/ ce projet de Loire à vélo : pour avoir plus d’informations sur ces balades, consultez le site officiel de La Loire à vélo.

B/ sur le Cher : le parcours normal, c’est de longer la Loire. Mais à Villandry, le Cher (une rivière) est proche de la Loire. Delphine veut montrer que ce n’est pas très logique d’aller vers Villandry. « sur le Cher » signifie bien sûr « au bord du Cher ».





Des vélos de cyclotourisme avec une carriole à vélo.



Et si vous décidez de faire comme Delphine et Sophie : BON VOYAGE !