BONJOUR ET BIENVENUE SUR LE BLOG GABFLE !




Vous apprenez le français et vous voulez progresser ?

Ce blog est fait pour vous !

Sur GABFLE, il y a des interviews authentiques de personnes francophones, à écouter ou à lire,
des exercices, des remarques de grammaire, de vocabulaire, de prononciation.

Testez ce blog, et laissez des commentaires, ou contactez-moi :



À bientôt !






lundi 27 janvier 2014

DOCUMENT AUDIO POUR LE NIVEAU B2 (Céline) :




Coup de cœur sonore de Céline : l’artiste acadienne Lisa Leblanc



Un coup de cœur sonore sur Gabfle, c’est juste un document audio et sa transcription. Aujourd’hui, c’est Céline qui vous présente une nouvelle artiste venant du Canada, de la région de l’Acadie. L’interview a été faite dans un bar, il y a du bruit, mais c’est un bon entraînement pour comprendre des gens dans tout type de situations !








DOCUMENT AUDIO (1 minute 39) :


Écoutez le document.


























TRANSCRIPTION :

Lisez la transcription si vous voulez mieux comprendre.

Gabrielle : Alors Céline, c’est quoi, ton coup de cœur musical du moment ?

Céline : Alors en ce moment, j’écoute en boucle une chanteuse canadienne qui s’appelle Lisa Leblanc. Lisa Leblanc, je sais pas comment j’ai découvert, sur Internet, je crois. Et j’adore ! Elle a vraiment la patate, en fait ! Elle est acadienne, donc elle parle un mélange, en fait : il y a du français, de l’anglais, je pense qu’il y a une langue vraiment de l’Acadie, aussi. Donc c’est vraiment un mélange, en fait. Et elle a des chansons, vraiment, qui ont la pêche. Euh, elle a une chanson… La chanson la plus connue qu’elle a, en tout cas celle que j’ai le plus écoutée, ça s’appelle : « Ma vie c’est de la marde ! »

Gabrielle : Qu’est-ce que ça veut dire ?

Céline : « Ma vie c’est de la merde ! »

Gabrielle : Ah !

Céline : Et c’est vraiment très rock, en fait. Je l’ai vue… j’ai vu des vidéos d’elle, aussi, où elle est en concert, c’est génial. Elle a… elle joue vraiment de plein d’instruments, etc. Donc je suis devenue fan, j’écoute vraiment en boucle depuis 2 semaines. Donc voilà pour Lisa Leblanc. Après, je suis pas très spécialiste de la musique alors je, je sais pas quoi vous dire de plus… Mais…

Gabrielle : Ouais, ouais…

Céline : Mais faut écouter Lisa Leblanc. Elle a une autre chanson qui s’appelle « Je suis pas un cow-boy ». Et c’est génial, moi ça me fait super rire.

Gabrielle : C’est comme une histoire ? Ça parle de quoi ?

Céline : Ouais, C’est, c’est une histoire. Mais en fait pour moi, c’est aussi difficile à comprendre parce que c’est du français mais avec plein de mots que moi, j’utilise pas, etc. Et j’adore prendre le temps d’écouter. C’est vraiment chouette. Et la musique est très très belle, en plus. Donc voilà, faut écouter Lisa Leblanc, en fait. C’est génial.

Gabrielle : Cool, je vais aller voir ça, écouter ça.

Céline : Vas-y, vas-y, écoute.

Gabrielle : Carrément !

Profitez de ce petit document pour vous entraîner à parler « comme un(e) Français(e) » !

Conseils :

-  Utilisez plein de ces petits mots comme « Alors », « En fait », « Donc », « Euh » - ces mots qui ne sont pas indispensables pour le sens du message MAIS qui rendent les paroles plus expressives.

- Adoptez les prononciations informelles pour certaines expressions très courantes, comme « chais » pour « je sais », « chcrois » pour « je crois », « y’a »pour « il y a », « ouais » pour oui.

Et vous verrez, vous vous sentirez nettement plus à l’aise en français !



Plus d’infos :
Sur la page qui est dédiée à Lisa Leblanc sur le site de sa maison de disques canadienne :


Voici les chansons dont Céline a parlé:



Remarques de Gabrielle :
Le français acadien est une variante de la langue française, restant compréhensible (pour peu que l’on soit habitué avec l’accent français nord-américain) mais avec certaines caractéristiques particulières : « r » roulés, « aimer de faire » pour « aimer faire », « faque » pour « donc » (« ce qui fait que »), utilisation de termes anglais et diverses expressions spéciales.








Bonus :
Voici une interview (ou une « entrevue » comme on dit au Québec et en Acadie) de Lisa Leblanc en vidéo :




Je vous ai préparé une transcription, si vous êtes curieux / curieuse d’analyser les caractéristiques des français parlés au Canada.





 

mercredi 8 janvier 2014

DOCUMENT AUDIO POUR LE NIVEAU A2 (Kelly) :



 Kelly parle de ses résolutions pour la nouvelle année !



Chaque année, c’est la même chose. Beaucoup de gens prennent des « résolutions » : ils décident de changer des choses dans leur vie (arrêter de fumer, recommencer le sport…). Bien sûr, ce n’est pas toujours facile. Mais en janvier, on est optimiste !

Après le jeu de vocabulaire, écoutez Kelly qui parle de ses résolutions pour cette nouvelle année !








JEU DE VOCABULAIRE :

D’abord, faites le jeu de vocabulaire.







DOCUMENT AUDIO (1 minute 09) :

Maintenant, écoutez l'interview une première fois, pour comprendre un peu Kelly.







Puis lisez ces questions qui vous indiquent quelles informations vous devez comprendre.

1/ Quelles expressions utilisent Gabrielle et Kelly pour la nouvelle année ?

2/ Quelles sont les résolutions de Kelly, qu’est-ce qu’elle va faire ?

3/ Quelles résolutions Kelly ne va PAS prendre ?

4/ Les « 10 kilomètres de Tours », qu’est-ce que c’est ?

5/ Pour encourager Kelly à la fin, Gabrielle dit quoi ?




QUIZ :

Ensuite, écoutez l’interview et faites le quiz ci-dessous en même temps.










TRANSCRIPTION :

Enfin, lisez la transcription (en écoutant l’interview une dernière fois) pour mieux comprendre comment Kelly parle.

Gabrielle : Bonne année (1), Kelly !

Kelly : Bonne année, Gabrielle, meilleurs vœux (1) pour cette nouvelle année 2014 !

Gabrielle : Tu as pris des résolutions (2) pour cette nouvelle année qui commence ?

Kelly : Oui, un petit peu. Je pense que je vais surtout prendre soin de mon corps (3), aller courir, euh, essayer de me maquiller (4) chaque jour, parce que je l’ai un peu oublié l’année dernière et puis pourquoi pas aller faire un peu de, de shopping (5) !

Gabrielle : D’accord. Est-ce qu’il y a des résolutions que tu ne vas pas prendre ?

Kelly : Euh, oui ! Ça, c’est sûr, parce que tous les soirs, j’adore manger du chocolat donc je ne vais pas arrêter (a) de manger des biscuits, des chocolats ! Et puis, euh, aussi, petite, petite chose un peu drôle (6), je vais pas chercher (a) l’amour parce que je l’ai déjà trouvé !

Gabrielle : Magnifique !

Kelly : Et euh, je vais aussi, euh, peut-être faire (a) les 10 kilomètres de Tours.

Gabrielle : Qu’est-ce que c’est, les 10 kilomètres de Tours ?

Kelly : Ben, c’est une course (7), dans, dans le centre-ville de, de Tours, une course à pied. Et euh, on fait 10 kilomètres ! Voilà !

Gabrielle : Bon, ben, j’espère que tu vas réussir (8) ! Bon courage !

Kelly : Merci beaucoup Gabrielle !


Remarques de vocabulaire :
1/ « Bonne année ! », « Meilleurs Vœux ! » : pour souhaiter une bonne année on dit / écrit aussi « Bonne santé ! », « Je te souhaite une bonne année ! », « Je te souhaite plein de bonne choses ! », « Je t’adresse tous mes vœux de bonheur et de réussite. », etc.
2/ On prend des résolutions.
3/ Prendre soin de mon corps = faire attention à mon corps.
4/ Se maquiller = mettre du maquillage (rouge à lèvres, rouge à joue, fond de teint…).
5/ Faire du shopping = aller acheter des vêtements, des objets pour soi dans les boutiques, dans les magasins. Pour dire « aller acheter des choses à manger », on dit « faire des courses ».
6/ Drôle = « pour rire» > « amusant(e) », « rigolo(te) ».
7/ Une course = l’action de courir. Le sprint, le marathon, le 10 kilomètres sont des types de courses.
8/ Réussir = avoir du succès.



Remarques de grammaire :
a/ Je vais arrêter / je vais chercher / je vais faire (ou : « je ne vais pas faire », etc.) : ces verbes sont au futur proche Le plus souvent, on utilise le futur proche pour parler de ses résolutions. On le forme avec le verbe « aller » au présent + l’autre verbe à l’infinitif. Si vous voulez réviser le futur proche, cliquez ici.


Et vous ? Quelles sont vos résolutions pour la nouvelle année ? Laissez un message pour nous raconter !
Moi, j'espère que je vais mettre beaucoup de nouvelles interviews sur mon blog...